Translation of "battere la" in English


How to use "battere la" in sentences:

Guarda quanta roba si e' accumulata da quando hai iniziato a battere la fiacca.
Look at how much work has piled up since you started slacking off.
Per battere la Mem-Chris dobbiamo mettere in scena il numero del secolo.
To beat Mem-Kris, we got to pull off the routine of our lives.
Non battere la strada degli empi e non procedere per la via dei malvagi
Don't enter into the path of the wicked. Don't walk in the way of evil men.
Figliola, è inutile che ti ostini a battere la testa contro i muri e a ripeterti che non è vero.
My dear girl, you cannot keep bumping your head against reality and saying it is not there.
Possiamo battere la concorrenza delle grosse compagnie.
The point being, we can beat the majors at a price war.
Attenta a non battere la testa.
Watch your head there. Be careful.
Come fai a sapere se puoi battere la mia scala reale?
How you gonna know if you can beat my straight flush?
Se volete battere la fiacca, vi suggerisco Geologia I.
Ifyou're looking to coast, I recommend Geology 101.
lo insegno a battere la macchina.
I teach guys to beat the box.
Che vi addestrano apposta per battere la macchina?
That you get that kind of training, to beat the box?
Tu dovrai imparare... a leggere in Braille, farti un cane, battere la metropolitana.
You'll probably have to learn Braille... get a dog, work the subway.
La giovane squadra di Herb Brooks sta compiendo sfore'i immani per battere la squadra migliore del mondo.
Herb Brooks' young team is trying to overcome enormous odds to beat the best team in the world tonight.
Ci vedi forse battere la fiacca, Jake?
You see us falling behind, Jake?
Sperava di battere la tua offerta.
He is hoping to beat your offer.
Era un pappone, forse aveva messo a battere la figlia dell'altro.
That homie, straight-up pimp. You know, maybe he turned out that dude's daughter.
Il suo uomo dovrà battere la concorrenza.
So your man would have to prove out.
Tuo marito non ha capito come battere la difesa 3-4 per tutto l'anno.
Your husband hasn't figured out how to beat the 3-4 all year.
Lo sai, una volta ti ho fatto battere la testa.
You know, I dropped you on your head once.
Mai battere la stessa strada di un altro gatto, amici
Never knock the way another cat swings, man.
Puoi battere i giocatori ma non puoi battere la fortuna
You can beat players but you can't beat luck
Mentre le nostre navi principali sono vulnerabili all'attacco del nemico, credo che una squadra di bombardieri possa battere la loro arma agli ioni.
While our capital ships is vunerable to the enemy attack. I believe its squadron bombers cannot move their ion weapon
Non è illegale per un uomo battere la moglie con la verga, purchè sia meno spessa del suo pollice.
It's not illegal for a man to beat his wife with a stick unless the stick is thicker than his thumb.
I casinò hanno reso quasi impossibile da battere la casa.
The gambling dens have made it basically impossible to beat the casino.
i miei figli mi hanno fatto battere la citta' per trovare i fuochi.
My kids got me running all over town looking for fireworks.
Se abbiamo una speranza di battere la Pegasus, l'effetto sorpresa sarebbe cruciale.
If we have a hope of outbidding Pegasus, the element of surprise is sort of crucial here.
Ed e' la nostra unica speranza di battere la Mano.
But he's our best chance of taking down the Hand.
Mister Feola, l'attacco di Raynor è già riuscito a battere la Germania Ovest, l'Ungheria... lei ha un piano per contenerlo?
Coach Feola, Coach Raynor's offense outsmarted West Germany, Hungary. Do you have any plans to contain them?
E non ricordo che qualcuno sia riuscito a battere la Velocity Data prima di lui, qui.
And I don't remember us beating down a place like Velocity Data before he got here.
'Continuammo a battere, la mano di mio padre sul volante.'
"We pounded along, my father's hand on top of the wheel."
Vediamo se riuscite a battere la mia attuale strategia.
See if you can beat my current plan.
Se il mio cuore smette di battere, la mia scorta entrera' da quella porta.
If my heart stops beating, my security detail will come through that door.
Queste 4 mosse, possono battere la tua Spada d'acqua Sferzante.
Those 4 moves can beat your water shedding sword.
Sapeva sempre cosa dire e sapeva sempre quando battere la mano sul tavolo.
He always knew what to say, and he always knew when to slap the table.
Si', ma tu puoi permetterti di battere la fiacca al lavoro, no?
Yeah, but you get to lie down on the job all day, don't you?
Non mi interessa se devo battere la foresta come fa Rambo, o riempire un secchio d'acqua.
I don't care if I have to comb the woods like Rambo or fetch a pail of water.
Voglio far venire degli agenti a battere la zona, interrogare le persone, vedere cosa ne esce fuori.
I want to bring in some unis, have them fan out, canvass the surrounding area, see what they come up with.
Tu non hai ne' i mezzi, ne' i muscoli... per battere la nuova alleanza di Quarles.
Just that you ain't got the means or the muscle to beat Quarles' newfound alliance.
Riuscira' l'arrogante ragazzaccio a battere la fidanzatina d'America?
Can the arrogant bad boy best America's sweetheart?
Devo trovare Graydon e dirgli che per ottenere la storia del mio protetto dovra' battere la concorrenza.
I have to go find Graydon and tell him he has competition for my protégé's exposé.
E per il burro di arachidi nessuno puo' battere la Gromphadorhina Portentosa, conosciuta anche come lo scarafaggio sibilante del Madagascar.
And for peanut butter, nothing beats Gromphadorhina portentosa, aka the Madagascar hissing cockroach.
E ho massacrato uno al punto che non riusciva a battere la mano per fermarmi.
I punched a guy so hard he couldn't move his arm to tap out.
Zio Grand vs zia Nonna è un gioco di corridori verticali in cui devi battere la zia Nonna per progredire al prossimo giro.
Uncle Grand vs Aunt Grandma is a vertical runner game where you must beat Aunt Grandma to progress to the next lap. sketchy show game - clubber's quarrel
Abbiamo dovuto battere la monarchia europea.
We had to beat the European monarchy.
Non avremmo mai pensato che potessero battere la Svezia!
We never thought it would happen that they would win over Sweden!
1.9141490459442s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?